No se encontró una traducción exacta para "الرسم الصناعي"

Traducir Francés Árabe الرسم الصناعي

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Le Ministère rwandais du commerce, de l'industrie, de la promotion des investissement, du tourisme et des coopératives a été aidé à définir une politique industrielle.
    وتلقت وزارته العون في رسم سياسات صناعية.
  • Cartographie des infrastructures industrielles
    رسم خرائط للبنيات التحتية الصناعية
  • C'est pourquoi il est doublement important que l'APD soit consacrée aux secteurs industriel, technologique et social, qui sont essentiels.
    ولذلك، تتضاعف أهمية تخصيص المساعدات الإنمائية الرسمية للقطاعات الصناعية والتقنية والاجتماعية الأساسية.
  • En revanche, on assiste à une diminution nette et constante de la part de l'APD allouée au secteur manufacturier et aux communications.
    وبالمقابل، حدث تناقص حاد ومستمر في حصة المساعدة الإنمائية الرسمية المتجهة إلى الصناعة التحويلية والاتصالات.
  • d) Nouvelle méthode d'agrégation pour le secteur informel dans la classification internationale type, par industries, de toutes les branches d'activité économique (CITI, Rev.4).
    (د) تجميع بديل للقطاع غير الرسمي في التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية (التنقيح الرابع).
  • Ils fixent également les seuils de matière au-delà desquels une autorisation est nécessaire, et en dessous desquels la déclaration aux pouvoirs publics (Ministre de l'industrie) est obligatoire.
    كما تحدد كميات المواد التي يصبح الإذن ضروريا في حال تجاوزها ويكون الإبلاغ عنها لدى السلطات الرسمية (وزارة الصناعة) إلزاميا في حال عدم تجاوزها.
  • Par le biais du programme ODA, l'industrie des technologies de l'information et des communications a lancé nombre d'activités pour recruter plus de femmes.
    ومن خلال برنامج المساعدة الإنمائية الرسمية، استهلت صناعة تكنولوجيا المعلومات والاتصال عدداً من الأنشطة الرامية إلى تعيين عدد أكبر من النساء في هذه الصناعة.
  • La recherche-développement en tant que telle prend de plus en plus d'importance avec la maturité industrielle, même dans les pays en développement qui n'ont pas encore atteint les «frontières» de l'innovation.
    تزداد أهمية البحث والتطوير الرسمي مع النضج الصناعي حتى في البلدان النامية التي لم تبلغ بعد "حدود" الابتكار.
  • L'éducation est la seule activité du secteur structuré où les femmes et les hommes sont à peu près représentés sur un pied d'égalité.
    والتعليم هو الصناعة القطاعية الرسمية الوحيدة التي يتساوى فيها تقريبا كل من النساء والرجال.
  • Vous avez tous reçu la déclaration officielle concernant les événements d'hier soir.
    لقد تلقينا جميعا البيان الرسمي بما حدث في صناعات ستارك ليلة أمس